22.11.14

haider ackermann f/w 2014-2015

Haider Ackermann fall winter 2014-2015
Haider Ackermann fall winter 2014-2015
Haider Ackermann fall winter 2014-2015
Haider Ackermann fall winter 2014-2015
Haider Ackermann fall winter 2014-2015
Haider Ackermann fall winter 2014-2015

dans mon dressing: lanvin s/s 2012

Lanvin by Alber Elbaz spring summer printemps été 2012 white pants
Lanvin s/s 2012
English version further down 
La semaine dernière a eu lieu une vente privée Lanvin organisée par Arlettie. J'y ai fait quelques belles affaires, parmi lesquelles ce magnifique pantalon blanc en crêpe de soie de la collection printemps/été 2012 par Alber Elbaz. Le tombé est juste parfait et le tissu est très élégant. En même temps, c'est du Lanvin donc ça ne me surprend pas!


Last week there was a Lanvin private sale organized by Arlettie. I made some good purchases, including these amazing white silk crepe pants from the spring/summer 2012 show by Alber Elbaz. The draping of the pants is just perfect and the fabric is very elegant. At the same time, it's Lanvin so it doesn't surprise me at all!

21.11.14

VOGUE around the world

Lisa Haydon by Tarun Vishwa for Vogue India november 2014
Lisa Haydon for Vogue India, November 2014
English version further down 
La plus belle couv' du mois, la voici!
Elle est signée du photographe Tarun Vishwa avec l'actrice et entrepreneur Lisa Haydon pour le VOGUE indien de novembre 2014. L'actrice y est superbe et très sexy à la fois dans une tenue du couturier Manish Arora.
Il se dégage de cette couverture une sensualité incroyable! Et quel corps!
         

Here is the most beautiful cover of the month!
It is signed by the photographer Tarun Vishwa wih actress and entrepreneur Lisa Haydon for the Indian Vogue of November 2014. The actress is beautiful and sexy at the same time in an outfit of designer Manish Arora.
It emerges from this cover an incredible sensuality! And what a body!

hermès f/w 2014-2015

Hermès fall winter 2014-2015
Hermès fall winter 2014-2015
Hermès fall winter 2014-2015
Hermès fall winter 2014-2015
Hermès fall winter 2014-2015
Hermès fall winter 2014-2015
Hermès fall winter 2014-2015

mon produit culte: chanel vernis n°581 cinema

CHANEL vernis 581 cinema
English version further down 
CHANEL met ses vernis rouge à l'honneur juste avant les fêtes en ressortant trois de ses teintes emblématiques des années 80 (Rouge flamboyant n°38 de 1980, Laque rouge n°71 de 1981 et Rouge n°19 de 1987). 
En attendant de les tester, je vais vous parler de "mon" rouge préféré chez CHANEL. 
Lors de sa sorte en 2013, la marque le présentait comme "un rouge en demi-ton animé d'une pointe orangée".
J'aimais déjà beaucoup le rouge Gruau de DIOR et le Pirate n°08 de CHANEL, mais je dois dire que le n°581 Cinéma est le plus beau des rouges pour ma peau mate. C'est simple, il rend chic n'importe quelle tenue.
Pour la pose, c'est toujours pareil: une couche de First Base d'ESSIE, deux couches de vernis (une première couche très fine, puis une seconde plus généreuse) et enfin une couche de top-coat Good to go d'ESSIE pour une bonne tenue et un fini laqué. Le résultat est juste parfait et peut tenir au moins 3-4 jours sans problème (ça c'est pour les mains mais sur les pieds qui sont moins sollicités au quotidien, il peut tenir jusqu'à deux semaines, si si! - à condition de prendre son temps et de bien patienter entre chaque étape de la pose!).
CHANEL Le vernis n°581 Cinéma, 23€ sur le site en ligne de la maison CHANEL
CHANEL vernis 581 cinema
CHANEL puts his red nail lacquers honor just before the holidays standing out three of his iconic '80s shades (Rouge flamboyant No. 38 from 1980, Laque Rouge No. 71 from 1981 and Rouge No. 19 from 1987).
Pending the test, I'll talk about "my" favorite CHANEL's red.
At its launch in 2013, the brand presented it as "a vibrant red with an orange tip semitone."
I already loved DIOR's "Gruau" red and CHANEL's Pirate No. 08, but I must say that the No. 581 Cinema is the most beautiful red for my skin tone. Truly, it makes any outfit chic.
For the manicure, it is always the same routine: a coat of ESSIE's First Base, two coats of varnish (a very thin layer first, then a second, more generous) and finally one coat of ESSIE's Good to go, for a good performance and a high-shine finish. The result is just perfect and can take at least 3-4 days without problem (that's for hands but on the feet that are less busy in everyday life, it can take up to two weeks, yes - well obviously if you take enough time and wait between each step!).
CHANEL Le vernis nail coulour No.581 Cinema, about 27$ on the brand's online shop

20.11.14

envie, quand tu nous tiens... (32)

Gucci resort 2015
Gucci resort 2015
English version further down 
Sublime, non? Eh bien cette magnifique robe longue à découpes est signée Frida Giannini pour la collection Gucci resort 2015. D'une grande simplicité, et pourtant d'une grande élégance.
Elle m'évoque une phrase entendue cette semaine: "Tout ce qui est simple est beau, tout ce qui est beau n'est pas simple".


Amazing, isn't it? Well, this beautiful white dress is from Frida Giannini for the Gucci resort 2015 collection. Very simple, yet very elegant. 
It reminds me of a phrase heard this week: "All that is simple is beautiful, yet all that is beautiful is not so simple".

en attendant l'hiver...

English version further down 
Je trouve que Zara a fait d'énormes progrès sur les pièces "basiques". Depuis la rentrée, j'y ai donc fait de nouvelles acquisitions qui se marient parfaitement entre elles. Et avec l'arrivée récente de la pluie et du froid, tout ça commence à avoir son utilité. En attendant l'hiver...

Pull, jean taille haute, foulard et bottines à talons - Zara; chapeau d'homme - Galeries Lafayette;  serre-tête - Maison Michel; vernis - Chanel


I think Zara has made tremendous progress in "basic" clothes. Since September, I've therefore made new acquisitions that blend perfectly together. And with the recent arrival of the rain and the cold, all those pieces start to be useful. Meanwhile winter ...

Sweater, high waisted denim, scarf and heeled boots - Zara; man's hat - Galeries Lafayette; headband - Maison Michel; nail lacquer - Chanel

29.8.14

topless or not? bien plus qu'un sujet de saison

Eva Herzigova by Vincent Peters, 2008
Eva Herzigova by Vincent Peters, 2008
English version further down 
Dans le genre "faites ce que je dis, pas ce que je fais", j'ai nommé le topless. Suite à un article paru dans le ELLE n°3577 du 18 juillet dernier ("Seins à la plage. La fin du topless?"), j'ai fini par moi-aussi m'interroger sur ma vision du monokini et sa place dans notre société.
En ce qui me concerne, je n'ai jamais pu (ou oser) me mettre seins nus à la plage à cause d'un petit problème au niveau de ma poitrine depuis l'adolescence (petite précision sans faire étalage de ma vie: ceci n'est nullement une question de proportions). Problème qui pourrait se résoudre très très vite avec une légère intervention chirurgicale, mais voilà, j'ai une peur bleue du bistouri et des hôpitaux...
Ceci étant dit, ce n'est pas parce que je ne peux m'y adonner que les autres ne doivent pas se faire plaisir. Car oui, tout ceci est uniquement une question de plaisir et de liberté pour les femmes: plaisir de ne pas entraver son corps et liberté de pouvoir s'exposer sans jugement.
Or depuis quelques temps, le monokini serait en voie d'extinction sur nos jolies plages de France. Ce qui s'apparentait à une tradition acquise de longue haleine par nos mères et nos grands-mères semble aujourd'hui plus associé à un phénomène en voie de marginalisation. 
Serait-ce dû au renouveau du maillot une-pièce? Ou bien à la perfection du corps féminin sans cesse matraquée dans les magazines de mode (et les autres!)? Certains parlent même des nouvelles proportions féminines véhiculées par les films à caractère porno et qui nous feraient complexer (sans aller chercher aussi loin, la quasi totalité des femmes dans les médias à l'heure actuelle me donne l'impression d'avoir été castée pour leur physique...). Peut-être est-ce dû effectivement à un mélange de toutes ces théories. Et peut-être est-ce dû également à une recrudescence de la morale dans nos sociétés occidentales où les religions semblent de plus en plus se faire l'écho de la pudeur (mais ceci est un autre sujet qu'il ne m'appartient nullement de traiter sur un blog aussi futile que le mien!). De même, il n'y a qu'à voir les problèmes suscités actuellement par des femmes exposant leur allaitement aux yeux de tous (cf: Facebook, Olivia Wilde, etc) pour se rendre compte que quelque chose est en train de changer sur la vision que l'on a du corps de la femme.
Selon le sociologue David Le Breton, "de nombreuses femmes semblent avoir intériorisé l'interdit du sein nu. Les jeunes sont particulièrement pudiques. Au collège par exemple, on ne voit presque pas de filles en jupe, car le harcèlement des garçons est quasi permanent. A la plage, se couvrir permet avant tout d'éviter la drague agressive". Bonjour la régression!
En pensant à tout ça, je me dis que dévoiler ses seins à la plage relève finalement d'un acte féministe, d'une revendication à la fois politique et sociale. Celle de considérer la femme comme un être libre de ses choix, de son corps ou plus encore, de sa sexualité.
C'est de tout cela dont il est véritablement question par cet acte si "anodin", donc, Mesdames, par pitié, cessons de nous cacher!
Eva Herzigova by Vincent Peters, 2008
Eva Herzigova by Vincent Peters, 2008
In the "do as I say, not as I do" kind, I appointed topless. 
Following an article in the french ELLE No. 3577 of July 18th ("Boobs on the beach. Topless End?"), I finally also wonder about my vision of the topless swimsuit and its place in our society. 
In my case, I've never been (or dare) to be topless at the beach because of a small problem with my breasts since my teenage years (small precision without flaunt my life: this is by no means a matter of proportions). Problem that could be solved very quickly with minor surgery, but now, I am terrified of hospitals ...
That said, it's not because I can not indulge myself that others should not do it. Because yes, this is all just a matter of fun and freedom for women: pleasure not hinder their body and freedom to expose themselves without any judgment. 
But lately, the topless swimsuit is being phased out of our beautiful beaches of France. What amounted to a lengthy tradition acquired by our mothers and grandmothers now seems more a phenomenon becoming marginalized.
Could this be due to the revival of one-piece swimsuit? Or because of the perfection of the female body constantly clobbered in fashion magazines (and all the other ones!)? Some even talk of new female proportions conveyed by the characters in porn movies that would make us complex (without looking that far, almost all women in the medias today give me the impression of being casted for physical ...). Perhaps it is actually due to a mixture of all these theories. And perhaps this is due also to a resurgence of morality in Western societies where religion seems increasing to echo modesty (but this is another topic which doesn't belong to me in any way to treat on a blog as futile as mine!). 
Similarly, we could wonder about the problems currently posed by women breastfeeding in front of the world (cf. Facebook, Olivia Wilde, etc.) to realize that something is changing on the vision we have of the female body.
According to sociologist David Le Breton, "many women seem to have internalized the ban on naked breast. Youth are particularly modest. At middle school, for example, we hardly see girls in skirts, because the harassment of boys is almost constant. At the beach, covering the body mainly allows to avoid the aggressive flirting." Hello regression! 
Thinking about all this, I tell myself that revealing our breasts at the beach finally is a feminist act, as both a political and a social claim. That of considering women as being free with their choices, with their body or even more, with their sexuality. 
That's what about it is really question with this "so trivial" act, so, ladies, please, let's stop hiding!

ma routine du soir (août)

English version further down 
Depuis décembre dernier, j'ai intégralement changé les produits que j'utilisais suite à l'arrêt de la cigarette et les problèmes que ça a engendré. Bon, depuis j'ai repris la cigarette (...) mais j'ai gardé la routine de soins. Une routine simple mais super efficace qui a rendu ma peau plus lumineuse (grâce à ma routine du matin) et plus saine. Revue des détails pour le soir:

  1. Lait nettoyant et adoucissant sans rinçage Collosol: même produit utilisé matin et soir pour le démaquillage. Avec une consistance proche de celle du lait à boire (blanc et très liquide), il n'irrite pas la peau et enlève parfaitement toutes les impuretés de la journée (à passer deux fois de suite sur du coton). Il a même les faveurs de Joëlle Ciocco, c'est vous dire! Environ 10€ chez City Pharma Saint-Germain-des-Prés. 
  2. Cream soap Mario Badescu: après le démaquillage, je m'attaque au netoyage avec cette crème lavante très consistante et extra extra douce pour la peau. Un peu déroutante à la première utilisation, elle ne mousse pas et le rinçage doit être très minutieux pour enlever toute trace du produit. Formulé pour les peaux les plus sensibles, le Cream soap est un de mes produits préférés chez Mario Badescu (dont je vous reparlerai plus longuement dans un prochain post car cette marque est une pure merveille). 12,90€ sur le site de BeautyBay/$10 sur le site US Mario Badescu
  3. Serozinc La Roche-Posay: ce brumisateur fait des miracles sur ma peau! C'est le petit plus qui apaise et assainit grâce au sulfate de zinc. Il fait un peu office de lotion avant de passer à l'hydratation. Environ 6,50€ en pharmacie. 
  4. Egyptian Magic: un onguent 100% naturel (mélange d'huile d'olive, miel, propolis, gelée royale, pollen et cire d'abeille) qui hydrate vraiment la peau en profondeur. J'ai la peau mixte et son côté ultra nourrissant n'est absolument pas un problème. Au contraire, depuis que je l'utilise, j'ai la peau beaucoup moins irrégulière. plus lumineuse et repulpée. Le truc en +: son côté 100% naturel me permet de l'utiliser en soin de nuit pour le visage, mais aussi comme contour des yeux et baume à lèvres. Un véritable tout-terrain! 38€ le pot de 118ml sur le site Oh My Cream

Voilà, vous savez tout! Une routine de soins super efficace avec des produits plutôt abordables au final par rapport aux produits que j'utilisais précédemment: Basic-3-Temps de Clinique, Advanced Night Repair d'Estée Lauder et Traitement de nuit Millenium d'Elizabeth Arden, tous de très bons produits mais ma peau avait simplement besoin de plus de douceur.



Since last December, I completely changed the products I was using following the cessation of smoking and the problems it has created. Well, since I took the cigarette back (...) but I kept the routine care. A very simple yet effective routine that has made my skin brighter (thanks to my morning beauty routine) and healthier. Review of the details for the evening: 

  1. Collosol No rinse cleansing and softening milk: same product used morning and evening for removing makeup. As white and liquid as drinking milk, it does not irritate the skin and removes impurities perfectly (apply twice with cotton pads). Even Joëlle Ciocco recommends it! About 10€ at Saint-Germain-des-Prés' City-Pharma drugstore. 
  2. Mario Badescu Cream soap: after removing make-up, I use this very thick and super gentle cleansing soap. A little confusing at first use, it does not foam and you must rinse very carefully to remove all traces of the product. Formulated for very sensitive and irritated skin, this cream soap is one of my favorite Mario Badescu's products (this brand is a true wonder). About 12.90€ on BeautyBay / $10 on Mario Badescu's US site
  3. La Roche-Posay Serozinc: This mist does wonders for my skin! It's the little extra that soothes and heals thanks to the zinc sulfate in it. Used here instead of a toner before moisturizing. About 6.50€ in every drugstore. 
  4. Egyptian Magic All purpose skin cream: a 100% natural ointment (a mixt of olive oil, honey,beeswax, bee pollen, royal jelly and propolis extract) that really moisturizes the skin deeply. I have combination skin and ultra nourishing side here is absolutely not a problem. Since I use it, my skin is much less erratic, brighter and plumper. And being a 100% natural cream allows me to use it as well as night cream for my face than eye treatment and lip balm. A true off-road! About 38€ on Oh My Cream

Now you know everything! A super efficient beauty routine with products rather affordable compared to the products I used earlier: Clinique 3-Step skin care system, Estee Lauder Advanced Night Repair and Elizabeth Arden Millenium Night Treatment. All of them were very good products but my skin just needed more sweetness.